Log in

No account? Create an account
17 February 2009 @ 12:45 pm
{radio} HS7 Yamada x Chinen  

102nd Radio Show (OA February 17th 2009) 
Yamada Ryosuke x Chinen Yuri

HS7 UltraPower

Yamada: Good evening, this is HS7’s Yamada Ryosuke

Chinen: Good evening, this is Chinen Yuri. Yup, we received a letter

Yamada: Please do

Chinen: I’d like to read it~♪

Yamada: Go ahead! Go ahead!

Chinen: From radio name Honochi san

Yamada: Honochi san

Chinen: “Please hear this”

Yamada: Say it like Chinen kun please

Chinen: Okay “Please hear this. At my school, guys wear work gloves instead of gloves because it’s cold now. Laugh”

Yamada: Okay

Chinen: “I always wonder why they are wearing work gloves all the time. Do HS7 wear work gloves instead of gloves? Are work gloves normal to wear in the winter?”

Yamada: I know how they feel

Chinen: You do?

Yamada: Yeah, I do. It’s like… you know how I played soccer?

Chinen: I think I know what you want to say here

Yamada: What is it?

Chinen: I also played soccer at school

Yamada: So when I was playing soccer, I used to wear work gloves over mittens because it was cold

Chinen: Ahh

Yamada: Plus that sort of, not ahh

Chinen: Must feel warm

Yamada: It was

Chinen: Oh I see

Yamada: For me though

Chinen: What I wanted to say was that when I played soccer I thought the goalie was wearing this goalie gloves but when I looked closely, they were work gloves

Yamada: Ah

Chinen: I was like “Why are you wearing that?” but that was just his expense

Yamada: But that’s possible

Chinen: To be prepared for soccer, he just wore that because it was cold and that’s all he brought to replace

Yamada: We somewhat know how the guys feel

Chinen: But generally, I don’t wear gloves

Yamada: Me neither

Chinen: Yeah. Even if it’s cold, I can manage it  

Yamada: Right?

Chinen: Just wear a jacket

Yamada: You’re right

Chinen: Just wear a jacket

Yamada: Kind a like that?

Chinen: Yup. Then, let’s start!

Yamada: Hey!
Chinen: Say!
Yamachi: 7~! UltraPower


Yamada: Today, it’s that corner which you get to enjoy hearing our voices

Chinen: I hope I get the cool phrase!



Chinen: This is a corner which we’d like to say phrases we wouldn’t normally say
(Yamada kept saying ‘Yay’ in back)

Yamada: Yay! Oh, it’s my turn. Let’s have Yuri go first!

Chinen: It’s my first hearing Yuri from you

Yamada: Sorry. Chinen. Let’s have Chinen do one

Chinen: Wait Why! Why! Why did you call me Yuri? Is it in the scripts?

Yamada: No it’s not~ No it’s not~

Chinen: Okay

Yamada: Here it is. From penname Dio.. Ryo.. Dioryo. Ri yo o.. san .. from Riyoo san

Chinen: Okay

Yamada: “I want Chinen kun to say this phrase” Please read! Go ahead

Chinen: What is it? What is it?

Yamada: Go ahead

Chinen: “I’ll be your butler from today. I won’t let you get out of my sight, miss”  

Yamada: KYAA!! Holy crap! Moe~! Holy crap!

Chinen: Isn’t this influence of a certain drama?

Yamada: I know! It was today… or was it yesterday? I was doing this alone many times yesterday. I think it’s from watching too much drama. You know the one playing right now? (Mei chan no Shitsuji)

Chinen: Yeah

Yamada: From watching too much of that, I was impersonating that with my sister. That’s why I wanted Chinen to say this too

Chinen: Oh

Yamada: I chose it. How was it?

Chinen: Me as a sheep?
(執事/shitsuji/butler 羊/hitsuji/sheep)

Yamada: Not hitsuji, it’s shitsuji

Chinen: I’ll be Yama chan’s butler

Yamada: You will?

Chinen: No, I won’t

Yamada: You’re not? Too lazy?

Chinen: Yeah

Yamada: You are pretty careless

Chinen: Yeah, well I’d like to read mine now

Yamada: So fast?

Chinen: Yes. Umm… From Saitama-ken penname Yurika san

Yamada: Okay

Chinen: I want Yamada kun to say this. Is this it? Let’s have him say this!

Yamada: This? Ahh, I see.

Chinen: Do your best. Here it is

Yamada: “I’m home! It’s Ryo chan~desuyo ”

Chinen: How cute! How cute! That was cute, Ryo chan san

Yamada: What does this person want from me?

Chinen: She wants to see cute Ryo chan

Yamada: Ehh~

Chinen: Since you’ve only shown cool side lately. I think she only sent this in because she wanted to see cute ryo chan instead of the cool ryo chan. Ah! Sorry my mistake. Not to see, it’s to hear. This was a radio.

Yamada: This corner is pretty embarrassing

Chinen: It is embarrassing but it’s just another corner, so please forgive them.

Yamada: Okay, sorry. Please keep sending lots and lots of fun phrases! This was HEY!SAY!WORDS

Chinen: Please listen to a song for now. It’s HSJ’s

Yama-Chii: Star Time


Yamada: It’s already time for us to go!

Chinen: Ryo chan desuyo~

Yamada: Shut up

Chinen: How cute! Uwa, you’re so cute

Yamada: Thanks. You’re cute too!

Chinen: I know

Yamada: You do

Chinen: Yup

Yamada: Oh yeah

Chinen: Hey, wait wait! Even if it’s cold, work gloves

Yamada: Are not acceptable!

Chinen: Yup. Work gloves are not cool, they’re more for older men so please stop wearing them, junior high schoolers

Yamada: We forgive you from high school

Chinen: High schoolers are okay?

Yamada: High schoolers are okay

Chinen: Why don’t we make it from college students?

Yamada: Ah, okay college students then

Chinen: College students it is!

Yamada: Okay

Chinen: The rule we just made is work gloves are only for college students and on. We are waiting for your mails

Yamada: The address is…

Chinen: Any phrases are okay for HEY!SAY!WORDS so don’t hesitate to send us one

Yamada: Your host for today was HS7’s Yamada Ryosuke and

Chinen: Chinen Yuri

Yama-Chii: See you tomorrow

J.U.D.Y ♪koikechiaki on February 17th, 2009 06:13 pm (UTC)
They watched Mei chan no shitsuji tooo!! :DD

For just one fleeting moment, I felt close to them XDD

IIamu Karugaru (良編軽々): バレンタインhydeist_wannabe on February 17th, 2009 06:22 pm (UTC)
"Chinen: “I’ll be your butler from today. I won’t let you get out of my sight, miss”

Yamada: KYAA!! Holy crap! Moe~! Holy crap!"

...i think i need to hear this XD

"Chinen: I’ll be Yama chan’s butler" ♥

"Chinen: Ryo chan desuyo~

Yamada: Shut up

Chinen: How cute! Uwa, you’re so cute

Yamada: Thanks. You’re cute too!

Chinen: I know"

they're both so cute together XD
yamana57yamana57 on February 17th, 2009 06:41 pm (UTC)
Hahaha! They made their own rule.. so cute~ aaa.. cant wait to listen to this, hearing to Ryosuke's cute side is heaven~~ Thanks so much for translating~
ㅍ_ㅍ: luv luvunhealthyangel on February 17th, 2009 06:47 pm (UTC)
ooo yamada also watch meichan no shitsujii :DDD
its fun read their convo XD
thanks for the trans~
(Deleted comment)
マッロンバン ܤ: 山知 :  二番marronblan on February 17th, 2009 08:18 pm (UTC)
YURI YURI YURI. :D:D:D Chinen seemed so genuinely startled ahahaaa

lol Yamada doing a butler impersonation
Aerisaeri_s on February 17th, 2009 11:00 pm (UTC)
What the heck work gloves have rules!? XDDDD These two~

So much win in this as usual~ <3 for trans <3
山☂知: [hsj] OTP ♥ chii eats joo.baliwnababae on February 17th, 2009 11:02 pm (UTC)
Yamada: KYAA!! Holy crap! Moe~! Holy crap!

gjkasgs MOE wtf are you saying MOE all of a sudden, huh. asdjkg where is radioshoooow aaaaaaaa ;A; ilu sat-chan ♥

the number one princess of the world ♪: 春のサクラ •° excitedsatsucake on February 17th, 2009 11:52 pm (UTC)
Chinen: “I’ll be your butler from today. I won’t let you get out of my sight, miss”

Yamada: KYAA!! Holy crap! Moe~! Holy crap!

dreamsheredreamshere on February 18th, 2009 02:24 am (UTC)
xD Haha, they are cute. I like RyoChii shows <3
Thanks for translating :]
Carmencookierulez on February 18th, 2009 05:07 am (UTC)
Yamada: KYAA!! Holy crap! Moe~! Holy crap!
LOL i REALLY need to hear this, now! >///<

so much yamachii love as usual
thankyou!!! &hearts
「 v i v 」captxfizz on February 18th, 2009 07:29 am (UTC)
LOL. god i have to hear this xDDD
sounds like it's full of win roflrofl...
thanks for translating!
chiiyonhae on February 18th, 2009 07:36 am (UTC)
me thinks we need to hear more "yuri" from yama-chan~~ x3
tokyo_freak: HSJtokyo_freak on February 18th, 2009 10:51 am (UTC)
lol they watch Mei chan no shitsuji X)) haha cool~ i love that drama..wahh~ chii will be a butler~~ waah dying X)) hahaha and oh yama-chan's cute side...kawaii~~ X)) haha
thanks for translating :)
fandom clash: laughtweetyyyy on February 19th, 2009 08:07 am (UTC)
Ryosuke watching Mei-chan no shitsuji?

Yamada: KYAA!! Holy crap! Moe~! Holy crap!
*imagines ryosuke*

thanks for translating!
山♥ャネjannexjanne on February 19th, 2009 10:35 am (UTC)
i love yamachii ♥
thank you so much for traslation ^^
gitadinegitadine on February 22nd, 2009 12:03 pm (UTC)
Thanks so much for translating!
I want to hear Ryochan saying "Tadaima~"
Kyaaa! XD
Ksilyangpilak on May 29th, 2009 04:48 pm (UTC)
Chinen: “I’ll be your butler from today. I won’t let you get out of my sight, miss”

Yamada: KYAA!! Holy crap! Moe~! Holy crap!

the BEST part! Yamachan suddenly turned fangirly and went kyaaaaa!~

thanks for translating! ^_^