Log in

No account? Create an account
12 November 2008 @ 06:41 pm
{radio} HS7 Yamada x Chinen  

33rd Radio Show (OA November 12th 2008)
Yamada Ryosuke x Chinen Yuri
Japan’s youngest problem solver

Chinen: Hey!

Yamada: Say!

Yama-Chii: Ultra Power~!


Chinen: Good evening~, this is HS7’s~ Chinen Yuri~

Yamada: Good evening, this is Okamoto Keito

Chinen: Wait, no you’re not

Yamada: this is Yamada Ryosuke

Chinen: That sounded a bit queer-ish in the beginning but…

Yamada: Don’t say queer-ish. People might think Keito is a queer

Chinen: Na,na,no… I did

Yamada: Oh,I…. you did. Yup

Chinen: Well, I’ll say mini-information today as well

Yamada: Oh~

Chinen: Is it written on here…. It’s not written here

Yamada: There’s nothing written

Chinen: There’s nothing. Okay.

Yamada: There isn’t anything written there everyone~

Chinen: Today’s is…. November 12th is the day of clothes, I suppose

Yamada: Day of clothes

Chinen: In 5th year of Meiji, starting from November 12th clothes have spread out in general so, they decided that day will be “day of clothes”

Yamada: I see

Chinen: Well, about Yama chan, if you think about Yama chan, the people of the world thinks he’s very fashionable

Yamada: Shut up. Just leave that alone!

Chinen: Well, really… he’s really fashionable

Yamada: That’s not true

Chinen: Do you have anything particular about clothing?

Yamada: Yeaaah. I don’t know, well….

Chinen: Something that you absolutely need

Yamada: Something I absolutely need… hats. It’s because…. Umm, I’m a sweaty person so… I sweat pretty easily and my hair becomes awful so the hat is just to hide that. It’s not particularly for disguise. If I didn’t sweat, I wouldn’t be wearing a hat. Be sides, Chinen got really fashionable too

Chinen: really?

Yamada: yeah

Chinen: Thanks, I’m happy to hear that

Yamada: Let’s say this with all our heart!

Chinen: Yay! Yo!

Yama-Chii: Hey yo

Yamada: Let’s do this!

Chinen: Let’s do it let’s do it

Yama-Chii: Hey!Say!7 Ultra Power!


Chinen: This, time we’ll do that corner where we talk in a serious tone

Yamada: Please listen to us until the end


Japan’s youngest problem solver

Yamada: This is the problem solver corner. A problem solving is done by a person with rich human experiences b.u.t~ we, who are young, will be answering them in a serious matter. It’s a corner where we listen to the problems from our listener and study about life!

Chinen: Yup. Moving on, today’s problem is. Pen, penname Azusa san.

Yamada: Oh

Chinen: “Konbanme- HSJ”

[こんばんみー/konbanme/good evening]

Yamada: Konbanme

Chinen: “I’m a 3rd year middle school student who loves Yamda Ryosuke kun”

Yamada: Thank you very much

Chinen: I quit

Yamada: Then, should I read it?

Chinen: I quit

Yamada: Don’t feel bad Chinen. Please read it for her

Chinen: Okay. “I’m a 3rd year middle school student who loves Yamada Ryosuke kun”

Yamada: Thank you very much

Chinen: “Please listen to my problem. I recently had a fight we my father and the reason are about some nonsense. It’s not one person’s fault, it’s both of us fault. I’m thinking about apologizing. I’m thinking about apologizing but… I have not guts. I don’t know if I have the same personality as my father but my father isn’t coming to apologize to me either. In this situation, should I be courageous and apologize from myself? Or should I wait for my father to apologize to me?

Yamada: Hmm… I see. Well, you know… this is about. I also… umm with my father, or not fight often but I do get into those type of things but

Chinen: Zzzzz

Yamada: Don’t sleep! Hey!

Chinen: Sorry sorry

Yamada: I do get into those thing but these things resolve naturally. Umm… instead of doing whatnot from yourself or whatnot from them… that…

Chinen: Please answer them seriously

Yamada: Days… I am answering them.

Chinen: A girl who loves Yamada Ryosuke kun…

Yamada: Yeah

Chinen: She’s waiting! For your answer, your answer about a seriously problem!

Yamada: You’re just putting damper on my talk!

Chinen: Please answer it seriously!

Yamada: I am answering seriously!

Chinen: See, you are playing around just then

Yamada: You’re the one who’s playing around the most

Chinen: Then what about the father?

Yamada: I do fight with my father, sometimes. Instead of having him apologize or me apologizing, umm… you know. That as days pass by, how do I say this? It’s like…  

Chinen: That’s what parent and child is about

Yamada: Yeah

Chinen: It’s not words

Yamada: It’s the heart

Chinen: Yama chan, you’re so cool

Yamada: Chinen, you’re so cool

Chinen: Because Yama chan is so cool, I bet she fell in love with you even more

Yamada: What?

Chinen: Weeeee

Yamada: That’s what I thought. Chinen was a bit…

Chinen: Well. But…

Yamada: Yeah

Chinen: Please listen to this radio with your father

Yamada: Then, maybe you can resolve again

Chinen: Zzzzz

Yamada: Don’t go to sleep!

Chinen: Sorry

Yamada: Yeah

Chinen: I haven’t slept lately

Yamada: You’ve been sleeping. Well, as I was saying…. I guess all I can say is do your best

Chinen: We still don’t have much…

Yama-Chii: rich experiences in life

Chinen: I don’t think we were much help for you but…

Yamada: Don’t cry! We did our best!

Chinen: Then… #$#*&%#_ (???) Just a feeling that happens often

Yamada: Yeah

Chinen: Then, let’s just say this is the end for today

Yamada: Okay

Chinen: Super

Yamada: Anyone who wants us to listen to your problem, please send us a postcard or an e-mail! That was Japan’s Youngest Problem Solver

Chinen: Please listen to a song for now. HSJ’s

Yama-Chii: School Kakumei


Chinen: It’s already time for us to apart

Yamada: We are waiting for your mails

Chinen: The address is…

CHinen: Today was a problem solver but please send us a keyword that you want us to talk about, a phrase you want us to say, or even a normal letter. This was HS7’s Yamada Ryosuke

Chinen: And Chinen Yuri

Yama-Chii: See you tomorrow!

Stephaniesteseng on November 12th, 2008 11:59 pm (UTC)
lol. I love this duo. Thank you for translating.
Aeris: YamaChiiaeri_s on November 13th, 2008 12:44 am (UTC)
Chinen, it was supposed to be a talk corner with a serious tone! Although I still love it when his voice drops deeper. Go Chii~
I like Yamada's reason for wearing hats XD It's not for disguise, huh?

Thank you very much~ These are always so fun ^-^
Carmencookierulez on November 13th, 2008 12:52 am (UTC)
<3 thankyou for the translation!

xD chinen's "...i quit."
selena244selena244 on November 13th, 2008 01:37 am (UTC)
these 2 are really hilarious!! XDD

thanks again!!
Miyaaa: Yamachitumblingrabbit on November 13th, 2008 09:47 am (UTC)
Chinen: “I’m a 3rd year middle school student who loves Yamda Ryosuke kun”

Yamada: Thank you very much

Chinen: I quit


pfft serious tone lolz.. Chinen made it sound more hilarious weee~
YAMACHI is forever :3
山☂知: [hsj] OTP ♥ juicy lolwtfbaliwnababae on November 13th, 2008 10:25 am (UTC)
Chinen can't sound serious because his emotions are overflowing with lalalaaaab. ...what's.

kasdgkjasdg jealous!Chinen ahjsdh ftw! XD

Thank yooooou.
dirahchip_dirah15 on November 13th, 2008 01:12 pm (UTC)
This was soo hilarious!!
I want YamaChii forever!!
Thankies for translating!
hei_sei: Smile wouldn't you ?hei_sei on November 13th, 2008 01:57 pm (UTC)
aaaa! thank you for the translate!! XDD
neee...I want to know the email address for HS7 ultra power
is it JUMP@joqr.net ????
誰だろう?!: Keitosmalltownsburns on November 13th, 2008 08:43 pm (UTC)
Yup. I put all the information in the radio archive.
The link should be on the side
tenten_kuntenten_kun on November 13th, 2008 05:35 pm (UTC)
thanks a lot))
i wonder... which radio is this?name?
誰だろう?!: yamajimachiokasmalltownsburns on November 13th, 2008 08:44 pm (UTC)
This is called "Hey!Say!7 Ultra Power" a radio show by HS7 on Recomen (Bunka Broadcast)
Francie + Keito + Hikaru = ♥forte_tsuki on November 14th, 2008 06:09 am (UTC)
LMFAO! god those two lil bastards sound like my friend and i on crack. x33 so damn hyper and random and FUNNYYYYYY arigatou for the crack-filled translation as usual!
lkyannlkyann on November 16th, 2008 05:06 am (UTC)
Chinen is so not serious! xD But I daresay the girl is already feeling lots happier just by listening to those two fooling around. xDD Thanks so much for translating! ^^
Ksilyangpilak on May 21st, 2009 10:50 am (UTC)
ooooh i love this episode!
thanks for translating! :)